martes, 16 de junio de 2020

CANCIÓN DO DÍA

Bo día comezamos o martes e inauguramos as videoconferencias grupais! Aínda que o tempo non acompaña demasiado, hoxe temos unha proposta de GAEL titulada HELLO SUMMER de RAMEEZ.

Unha boa ocasión para irnos facendo á idea de que o verán está moi moi preto!



Hello Summer
¡HOLA VERANO!

HELLO SUMMER!


Por RAMEEZ
BY RAMEEZ
Traté de mantener la calma, el teléfono siempre está agotado,

I tried to keep my cool, the phone is always drained,


Luego perdí mi autobús por la manivela averiada.
Then I missed my bus for the broken down crank.



Vi que teníamos un escalofrío, vi que teníamos dolor,
I saw we got a chill, I saw we got pain,



La historia de mi vida todos los días es la misma.
The story of my life every day is the same.



Porque temprano en la mañana y cuando todavía bostezo,
'Cause early in the morning and when I'm still yawning,



Por favor, corre las cortinas porque el sol me lastima los ojos.
Please pull the curtains 'cause the sun hurts my eyes.



Me dije que es aburrido, el invierno está nevando
Said myself is boring, winter is snowing,



¡Desearías ser libre como un pájaro en el cielo!
You wish you were free like a bird in the sky!
¡Hola Verano!

Hello Summer!


Solo quiero bailar todos los días
I just wanna dance every day,



¡Ven el verano y llévate mi bebida!
Summer come and take my booze away!



¡Hola Verano!
Hello Summer!



Arriesgate conmigo.
Take a chance on me.



¡El verano significa vivirlos salvajes y libres!
Summer means live them wild and free!
¡Hola Verano!

Hello Summer!


Solo quiero bailar todos los días
I just wanna dance every day,



¡Ven el verano y llévate mi bebida!
Summer come and take my booze away!



¡Hola Verano!
Hello Summer!



Arriesgate conmigo.
Take a chance on me.



¡El verano significa vivirlos salvajes y libres!
Summer means live them wild and free!
De camino a casa, dejé las llaves en el sofá.

On my way home, I left the keys on the couch.


Mi jefe dijo el trabajo que debería hacer en mi casa.
My boss said the work I should do in my house.



Quejándose de mi chica, ella me está estresando,
Complaining to my girl, she's stressing me out,



Ella me dijo que debería relajarme, ¡tienes que mudarte!
She told me I should chill, you gotta move out!



Porque temprano en la mañana, cuando todavía bostezo,
'Cause early in the morning, when I'm still yawning,



Por favor, corre las cortinas porque el sol me lastima los ojos.
Please pull the curtains 'cause the sun hurts my eyes.



Dije que es aburrido, el invierno está nevando
I said myself is boring, winter is snowing,



¡Ojalá fueras libre como un pájaro en el cielo!
Wish you were free like a bird in the sky!
¡Hola Verano!

Hello Summer!


Solo quiero bailar todos los días
I just wanna dance every day,



¡Ven el verano y llévate mi bebida!
Summer come and take my booze away!



¡Hola Verano!
Hello Summer!



Arriesgate conmigo.
Take a chance on me.



¡El verano significa vivirlos salvajes y libres!
Summer means live them wild and free!
¡Hola Verano!

Hello Summer!


Solo quiero bailar todos los días
I just wanna dance every day,



¡Ven el verano y llévate mi bebida!
Summer come and take my booze away!



¡Hola Verano!
Hello Summer!



Arriesgate conmigo.
Take a chance on me.



¡El verano significa vivirlos salvajes y libres!
Summer means live them wild and free!
¡Hola Verano!

Hello Summer!


Solo quiero bailar todos los días
I just wanna dance every day,



¡Ven el verano y llévate mi bebida!
Summer come and take my booze away!



¡Hola Verano!
Hello Summer!



Arriesgate conmigo.
Take a chance on me.



¡El verano significa vivirlos salvajes y libres!
Summer means live them wild and free!

SYMBALOO

Malalas xa estamos na recta final! IMAXINO que con moitas gañas de vacacións, non si? Veña que xa non queda nada!

Déixovos un pequeno agasallo da PT Araceli que elaborou para que desfrutarades dun sinfín de xogos relacionados cos contidos traballados durante este curso, xogos de memoria, de atención, etc.
Trátase dun SYMBALOO no que só tes que premer na casilla que desexes para poder xogar ao xogo que esconde dentro.

Lembra que para acceder a algún deles precisas ter descargado no ordenador o Adobe Flash Player!




lunes, 15 de junio de 2020

FICHAS INTERACTIVAS SOBRE OS CONTINENTES

Malalas aproveitando que esta semana seguimos con Wangari que vos parece se descubrimos máis cousas do seu continente e de todos os demais?

Velaquí tendes unha selección de fichas interactivas sobre os continentes para seguir aprendendo un pouco máis:










CANCIÓN DO DÍA

Bo día Malalas! Entramos xa na recta final: última semana de curso! A pesar de ser o curso máis atípico, coma todo, ten o seu principio e o seu fin... Esta vez con máis gañas de volver que nunca, pero xa queda menos!

Déixovos unha canción sobre a escola, desfrutádea!


viernes, 12 de junio de 2020

CANCIÓN DO DÍA

Bo día Malalas hoxe é venres! Está un tempo estupendo para descansar un pouco que boa falta fai, verdade?

Hoxe temos unha canción proposta por YERAI de JON LENNON titulada IMAGINE, da que nos conta que lle resulta moi relaxante!

Déixovos a letra coa súa traducción. Desfrutádea!


Imagine
Imagina que no hay países
Imagine there's no countries

No es dificil de hacer
It isn't hard to do

Nada por lo que matar o morir
Nothing to kill or die for

Y sin religion tambien
And no religion, too
Imagina toda la gente
Imagine all the people

Viviendo la vida en paz
Living life in peace
Tú, puedes decir que soy un soñador
You, you may say I'm a dreamer

Pero no soy el único
But I'm not the only one

Espero que un día te unas a nosotros
I hope someday you will join us

Y el mundo será como uno
And the world will be as one
Imagina no poseciones
Imagine no possessions

me pregunto si puedes
I wonder if you can

No hay necesidad de codicia o hambre
No need for greed or hunger

Una fraternidad de hombres
A brotherhood of man
Imagina toda la gente
Imagine all the people

Compartiendo todo el mundo
Sharing all the world
Tú, puedes decir que soy un soñador
You, you may say I'm a dreamer

Pero no soy el único
But I'm not the only one

Espero que un día te unas a nosotros
I hope someday you will join us

Y el mundo vivirá como uno solo
And the world will live as one

jueves, 11 de junio de 2020

CANCIÓN DO DÍA


Bo día Malalas! Que rápido vai pasando a semana...coa broamx a estamos a xoves!

Hoxe temos unha canción escollida por GAEL do cantante PHARRELL WILLIAMS, titulada HAPPY.

Desfrutade moito da canción, do seu ritmo e do seu positivismo premendo no seguinte enlace:

It might seem crazy what I'm 'bout to say
Sunshine she's here, you can take a break
I'm a hot air balloon that could go to space
With the air, like I don't care baby by the way
Huh, because I'm happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I'm happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I'm happy
Clap along if you know what happiness is to you
Because I'm happy
Clap along if you feel like that's what you wanna do
Here come bad news, talking this and that
(Yeah) Well, give me all you got, and don't hold it back
(Yeah) Well, I should probably warn you I'll be just fine
(Yeah) No offense to you, don't waste your time
Here's why
Because I'm happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I'm happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I'm happy
Clap along if you know what happiness is to you
Because I'm happy
Clap along if you feel like that's what you wanna do
Hey, go, uh (happy)
Bring me down, can't nothin' (happy)
Bring me down
My level's too high (happy), to bring me down
Can't nothin' (happy), bring me down
I said (let me tell you now) uh
Bring me down, can't nothin'
Bring me down
My level's too high to bring me down
Can't nothin' bring me down
I said
Because I'm happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I'm happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I'm happy
Clap along if you know what happiness is to you
Because I'm happy
Clap along if you feel like that's what you wanna do
Because I'm happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I'm happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I'm happy
Clap along if you know what happiness is to you
Because I'm happy
Clap along if you feel like that's what you wanna do
Hey, go, uh
Bring me down, can't nothin'
Bring me down
My level's too high to bring me down
Can't nothin' bring me down
I said
Because I'm happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I'm happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I'm happy
Clap along if you know what happiness is to you, eh eh eh
Because I'm happy
Clap along if you feel like that's what you wanna do
Because I'm happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I'm happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I'm happy
Clap along if you know what happiness is to you, uh hey
Because I'm happy
Clap along if you feel like that's what you wanna do, huh come on

miércoles, 10 de junio de 2020

O CONTINENTE DE WANGARI

Malalas, esta semana estamos a coñecer a unha muller africana que fixo moito polo cambio do mundo en relación co medio ambiente, que vos parece se descubrimos algunha curiosidade sobre o seu continente?

Visualiza o seguinte vídeo sobre o continente africano e aprende con Dani!



RETO 1: Es quen de situar o continente africano no planeta Terra?

RETO 2: Elabora unha flor coas características máis importante de África.